2013年06月19日08:32來源:重慶商報字號:
摘要:老外打麻將也要說中國話,不過他們不賭錢,而是將麻將當成一種付費的運動項目在耍。 |
身居法國的吳歡。(圖片來源:《重慶商報》)
誰打麻將都要說中國話
吳歡介紹,雖然很多老外不懂中文,但是他們坐上麻將桌,個個都說得出麻將的中文術語。
按照《國際麻將競賽規則》規定,比賽進行中的“對”、“吃”、“和”等具體行為,都需要用中國話說出來,說錯了要扣分。這一規定就要求外國人打麻將時必須講中國話。
“在前兩次的歐洲麻將錦標賽上,因為發音習慣,法國人講‘胡’很困難,鬧出了幾起笑話”,吳歡說,其實法國人說麻將術語是音譯的日語發音,經過兩個國家的發音影響后有些不標准,“他們雖然不懂中文,但都明白麻將上的符號所代表的意思”。
吳歡所在的俱樂部裡,麻齡長的已經超過10年,還有隊友到重慶黔江參加了第三屆世界麻將錦標賽,“比賽前,他們在當地找了一個麻將館專門練習,當地居民裡三層外三層圍著看熱鬧”。回到法國后,這些參賽隊員一度饒有興致地跟吳歡分享這次比賽的見聞。
聲音:和老外打麻將 輸了很正常
吳歡表示,因為世界麻將錦標賽是競技性體育賽事,採用的是世界麻將組織頒布的規則,比各地娛樂性質的麻將規則更復雜,中國玩家並不一定佔優勢,“我經常輸,在俱樂部裡最差的成績是倒數第二!”
據吳歡介紹,競技麻將的打法,不用“打缺”,也不“血戰”,還可以“吃”牌。勝方得分,負方得負分,自摸分數會較高。最大番數為88番,分別是大四喜、大三元、十八學士等,而成麻裡的“清一色”和“對對和”,在國際麻將中僅24番,“中等偏下的難度”。
吳歡表示,國外麻友一直採用競技麻將的標准,而中國的麻將高手採用各地不同的標准,在競技水平上並沒有優勢。
法縱盤點:強悍!看法國人使用各路花招學麻將!地球已經無法阻止中國麻將了!