海外网首页移动客户端评论资讯财经华人台湾香港城市历史社区视频云南新加坡滚动

海外网>>华人>> 正文

网络文学走出去成绩傲人 海外书迷追捧

2015-01-06 08:10:13|来源:人民日报海外版|字号:

  传播中国声音的新途径

  网络文学的输出,为中国当代文学对外译介开辟了新的领域,也有助于改变我国版权外贸中长期存在的不对等不平衡的较大逆差问题,逐步改变了过去外译主要依靠古典文学名著和现当代文学名家名作的局面,使许多中国年轻人的作品、网络写手的作品也能走向世界,受到众多海外读者的欣赏和喜爱。版权输出作品的数量与日俱增,不仅带动了中国作品海外出版的发展,同时也带动了海外电子版权输出的洽谈。

  网络文学外译也有助于扩大中华文化对外影响力。文学“走出去”是一种软实力,特别是一些优秀的网络作品“走出去”,已经具备了“民间外宣”和“大外宣”的意义,将有利于改变中国周边和外围对我的舆论环境,有助于改善和提升我国在这些国家读者受众中的形象,传播中华文化,增进各国民间的理解和友谊。水滴石穿式长期坚持不懈的对外文学渗透和文化影响,可以使中国人的做事逻辑和处世哲学被越来越多的外国人所理解和接受。在全媒体和自媒体时代,中外文学文化交流要特别重视网络这一桥梁,将中国声音、中国故事传播到最广大的海外受众那里,塑造良好的中国形象。

  在网络信息时代,中国文化向外传播要充分开掘网络媒介的传播功能。一篇中国网络文学作品只要有一百个外国网友读过,那么,我们的百万部网络作品就可以让影响效果变成一亿人次。换言之,以前是国家政府几个主渠道在对外宣传中国文化,现在变成了上百万中国人客观上在对外推介中国文学中国文化。而后者的优势则更为明显。由此可见,在推动和帮助网络文学走出去方面,国家应该给予有力扶持,要在版权外贸政策、文学对外推介、网络作者和文学网站对外交流等方面,从政策、资金、人才等方面,采取有力措施,创造便利条件,帮助和引导网站及作者将优秀的网络文学作品、有利于传播中国文化和中国价值观的作品推向海外。

  网络文学对外译介是我国文学版权出口新的增长点,也是我国网络时代新文化新的生长点。当然,目前网络文学走出去仅仅处在起步阶段,还有众多潜在的领域亟待开掘,还有更多国家的市场有待开拓,前路漫漫未可限量。我们所要做的,一方面是创作出更多文质兼美、以内容取胜的优秀网络文学作品;另一方面,要借助各种途径和渠道将这些作品更广泛更深入地翻译推介到外国读者面前,最大限度地发挥其市场价值和文化价值。(李朝全)

(责编:吕文宝)

分享到:

分享到唐人街BBS

网络文学,文学网站,SmartEbook,版权,译介

评论资讯台湾香港文史地方华商

新闻热图>

最新热点>

习近平总书记在《求是》上都谈过些什么?

娱乐炫图>

最新排行 >

史海钩沉>

图片精选>

视频>

论坛热点>

新闻推荐>

孙俪赵薇林青霞 一炮而红的“备胎”女星

《爸爸2》上演怀旧运动会 吴镇宇头戴毛巾似老农