登录|注册|收藏首页|简体|繁體
首页评论时政台湾华人国际财经娱乐文史图片社区视频专题创投吉林南粤商城创新中原招商县域环保创投成渝移民书画IP电视华商滚动
海外网>>华人

盘点“华人排华”案例:民族自豪感现困惑【3】

2013年01月24日13:45    来源:上海侨报网        字号:
摘要:在海外生活的华人,身在华人圈中也感觉自己是“其他人”。关于民族自豪感的困惑,真真切切出现在了一些华人与第二代移民身上。

  “寻根知故乡”有助身份认同

  李琪今年11岁,在哥斯达黎加一所私立小学读六年级。6岁那年暑假,她第一次跟妈妈回广东老家。她对中国的印象是:饭菜很好吃,路上人很多,楼又高又漂亮。

  回到哥斯达黎加后,每次看到妈妈和国内的家人视频聊天,李琪就会凑过去听她们在聊什么,还时不时发表自己的看法。受到妈妈热爱艺术的影响,她从3年前开始学习国画和书法,而且每个周末还要到一所中文学校学习普通话。李琪说,她很喜欢上中文课。

  洪静是一名大学生,8岁那年随父母来到哥斯达黎加,因为能说一口流利的汉语,所以现在在一家中文培训机构找了份兼职秘书的工作。她说自己对汉语和中国文化很感兴趣,但不怎么会写汉字,因此希望过两年大学毕业后能回中国学习汉语,将来从事中西口译工作。

  因为家庭经济状况不太乐观,来这边十多年,洪静的父母只回过两次中国,洪静的两个妹妹洪怡和洪昕都是在当地出生的。因为父母西班牙语不好,很难通过哥斯达黎加的入籍文化考试,所以至今一家人至今还持有中国护照。姐妹3人中,洪静和洪昕认为自己是中国人,但洪怡却坚持自己是哥斯达黎加人。洪怡会说一点点广东话,但不认识汉字,更没有回过中国。

  在哥斯达黎加,像洪怡这样在当地出生和长大,不怎么会说汉语的华裔二代非常普遍。他们没有回过中国,不了解中国。

  而作为接受过中国传统文化教育的父母,则希望自己的子女能中西兼备,既能在当地生活得如鱼得水,又能保留对中华文化的熟悉和亲近感。

  然而,说着西班牙语、在西方大片的环境下成长的华裔二代,离开了祖籍国的文化氛围,要做到这一点很不容易。

  网友Dance with dragon,熟悉她的朋友都会亲切地叫她“龙”。她表示,儿子3岁半时也一度否认自己是中国人,并拒讲中文。

  不过,在龙带儿子回中国度假之后,情况大有改观。

  “看到电视上有关中国的介绍,他都很得意地说,我去过这个地方。”龙通过老师还了解到,儿子在班上还会偶尔讲几句中文,引得小朋友们的羡慕和好奇。“家庭氛围也很重要,父母要告诉孩子,天生就接触两种文化和语言是别人没有的优势。”龙说。

  “寻根知故乡”的办法在Changer的女儿身上也收获了不错的效果。

  去年秋天,Changer带女儿第一次回到中国,在让女儿亲眼看到中国现代化的城市、嘈杂的交通和正宗美味的中餐后,孩子终于对中国有了直观的认识。加上平时多看中国的电视节目,家人、朋友对孩子说做中国人的优势等多方努力,“现在情况好多了。”Changer高兴地说。

  有教育从业者表示,不少混血孩子会有身份认同困惑的经历。而一些有经验的父母认为,其实哪个国籍无所谓,重要的是孩子需要有一种文化的归属。

  随着孩子的逐渐长大,龙表示,归属感不宜强求,“但我会不停地展示中国文化美妙之处,让他渐渐意识到中国文化在他生命中的分量。带他多接触中国人的圈子,让他知道他不是孤立的,有很多孩子跟他一样是‘中法双栖’。”龙的儿子现在已经上CE2了,她认为,哪里人其实不那么重要,重要的是要做个什么样的人。

分享到:

(责编:文博、邢若宸)

相关新闻 >

视频 >

  • 女毒贩让婴儿吸毒女毒贩让婴儿吸毒
  • 女生学校里遭群打女生学校里遭群打