海外网首页移动客户端评论资讯财经华人台湾香港城市历史社区视频云南新加坡滚动

海外网>>华人>> 正文

印度男子娶菲律宾女子定居株洲 孩子会四国语言

2015-01-13 09:03:13|来源:株洲晚报|字号:

  “如果离开,我会想念这里”

  1月8日,记者受邀到Rahul家采访。刚进门时,Rahul的儿子Krishna看到有客人来访,小跑进屋内拿了两个桔子塞到记者的手上,然后又害羞地一溜烟跑进了屋内。

  Rahul笑着把Krishna叫出来说,他可以给我们当翻译。Krishna今年6岁,从小就在株洲长大,如今在株洲一家幼儿园就读。Krishna可谓“天赋惊人”,会说四种语言:英语、汉语、印度语、菲律宾语。除了和别的孩子长得不一样外,Krishna在幼儿园和别的孩子没有区别,交流也并无障碍,他们一起玩耍、吃饭,上课。Krishna的中文名叫郑科瑞晰,说着带株洲腔的普通话,可谓是一个地道的“株洲细伢子”。

  除了大厅里放着一棵圣诞树,让人感觉到外国味道外,Rahul的家里几乎看不出任何的外国元素。Rahul说,“其实我是信奉印度教的,妻子才是基督教徒。”

  Rahul的妻子Lielo来自菲律宾,和许多印度妇女一样,她的额部靠近两眉中间涂饰一个彩色的圆点,印度人称之为“贡姆贡姆”,我们中国人则称它“吉祥点”。在印度,妇女额上的圆点一直是表明妇女的婚嫁状况的。印度人举行婚礼,只有在新郎给新娘的额上涂饰上吉祥点之后,婚礼才算完成。

  Rahul曾经有过一段失败的婚姻。2012年,他在网上认识了Lielo,网上聊了一个多月后,彼此情投意合,决定相约在香港见面。对大多中国人来说,异地恋都存在难题。何况还是网上的异国恋。但是Rahul说,这并不算什么,只是两个人普通的恋爱而已。

  2013年,Lielo放弃了菲律宾银行经理的职务,和Rahul到印度结婚,不久后又跟随Rahul来到中国。Lielo目前在株洲一家培训机构教英语,她的祖先是中国人,几百年前移民到了菲律宾。如今,Lielo和中国人还有一些相像,只是已经不会说汉语。

  Rahul说,“我们和普通的株洲人没有区别,每天过着株洲平民的生活。一样会去挤公交,一样和楼下菜市场的卖菜大妈讨价还价。”

  大部分时候,Rahul一家人都是吃中餐,虽然学会用筷子花费了很长时间,就在几天前,他们一家人还包了饺子。“我们偶尔也会做下印度饮食,比如咖喱之类,但是在株洲买不到食材,要从广州买。”

  虽然在株洲已经买了房子,但是Rahul并不确定自己是否会在株洲一直住下去。Rahul说,如果离开,我会想念这里的。(赵露)

(责编:吕文宝)

分享到:

分享到唐人街BBS

Rahul,动力港,孩子会,印度妇女,四国

评论资讯台湾香港文史地方华商

新闻热图>

最新热点>

年轻时的习近平怎样保护文化遗产

娱乐炫图>

最新排行 >

史海钩沉>

图片精选>

视频>

论坛热点>

新闻推荐>

盘点:落马的61名省部级以上官员(组图)

外国政要赠送中国领导人的名枪(组图)