《战狼2》进入全球票房榜Top100 法媒组团点赞

2017-08-18 10:07:25来源:海外网
字号:

23.jpg

海外网8月18日电 据《旅法华人战报》报道,8月17日,美国权威票房网站Box Office Mojo的全球票房TOP100榜单正式收录《战狼2》,6.82亿美元(换算成人民币45.62亿),这也成为了唯一入榜的亚洲电影,打破了好莱坞对该榜的垄断。票房超越了经典电影《阿甘正传》,法国《费加罗》《回声报》《观点》等多家主流媒体纷纷报道了这一中国电影史上的新成功。

《费加罗》的标题直接将电影中的硬汉主角比喻成中国“兰博”(《Rambo》,史泰龙饰演的系列电影)。文章中写道,“犯我中华者,虽远必诛(Quiconque s'attaquera à la Chine sera puni, où qu'il se trouve)”,这句话奠定了一整部《战狼2》的基调。

24.jpg

25.jpg

26.jpg

法媒也关注了该电影的导演兼主演吴京,这位带领中国电影进入全球视野的年轻人。打败此前最高纪录的中国电影《美人鱼》(2016年),6.82亿美元的票房的成绩,让《战狼2》成为了中国电影届最成功的一部。目前,该电影已经作为同时段最卖座的代表,进入了世界第一个针对非好莱坞或英国产电影的榜单——美国权威票房排行榜TOP100。

27.jpg

28.jpg

 此前,全球电影票房100强中排位100的,是总票房为6.779亿美元的汤姆汉克斯主演的《阿甘正传》(1994年)。《战狼2》的成绩已经领先其票房,成为了最新的世界第100位。而且,它与第99位的《碟中谍5:神秘国度》(2015年)和第98位的《饥饿游戏》(2012年),差距都不远。值得一提的是,中国电影还没有全球性发行放映,这就更显示出其成绩相当的卓越。

文章最后指出,中国电影市场正在全速增长,并有望成为新的好莱坞。《战狼2》已经克服了一道难关:成为了一个民族的英雄和祖国的保卫者,就像硬汉“兰博”及其事迹那样。

29.jpg

《回声报》等媒体也撰文报道了这一成功中国新电影。文中提出,中国政府也非常支持这部电影,吴京在内的主创人员,也肯定了其中的“爱国主义”情怀。

《francetvinfo》引述了吴京接受新华社采访时的回答:“我只是拿一根火柴,点燃了大家的爱国热情。”但作为导演的他,也冷静的告诫,“我们还是远远在后(面对好莱坞),特别是在战争风格的电影上,”中国电影还有很长的路要走。

责编:樊小菲、李瑞辰

  • 路过

新闻热图

海外网评

国家频道精选

新闻排行