登錄|注冊|收藏首頁|簡體|繁體
首頁評論時政台灣華人國際財經娛樂文史圖片社區視頻專題創投吉林南粵商城創新中原招商縣域環保創投成渝移民書畫IP電視華商滾動
海外網>>華人

留美博士:拼音方式,小細節大意義

2013年05月16日18:12來源:海外網字號:

摘要:來到國外以后我一直很苦惱外國人不能念我的名字。有時候買了咖啡在等待區站著等著店員喊名字,他們喊了很多遍我都沒有辦法聽出自己的名字來。去醫院排隊看病就更甭提了,每次護士出現我都要主動湊上去確認到底有沒有喊我生怕錯過了。因為我的名字中的“惠”字老外很難發出來,而“中”字多半會被發成“zong"。

作為博士生,我經常要讀很多論文,久而久之就發現了名字的奧秘。如果看到姓為Li,Zhao的,對比姓氏為Lee, Jaw 的,叫Li, Zhao的人一定不出意外來自中國大陸,即使是已經移了民的美籍華人,如果原來是從中國大陸來美國的,仍然會保留著漢語拼音拼寫的名字形式。剛剛結束的奧斯卡頒獎,李安導演名字的英文翻譯即為Ang Lee.香港的巨富李嘉誠英文名為Li Ka Shing,這些英文名稱都與我們所用的漢語拼音不同。原來中國大陸統一使用的叫作漢語拼音,而港澳台地區使用的是羅馬拼音。羅馬拼音起源於明末西洋傳教士利瑪竇。就像有些中國人學英文時為記住發音會在旁邊寫中文相似的字作為提示(如detrimental 帶錯饅頭),利瑪竇也用了同樣的方法來學習中文,用羅馬字作為拼注漢字的符號。台灣使用的是羅馬拼音,但羅馬拼音又分為通用拼音,威妥瑪拼音,注音符號第二式等方式。台灣的有些路名用的是威妥瑪拼音,但是名字主要是通用拼音,我想這一點上即使是在台灣地區內部也很欠缺統一性吧。香港和澳門地區用的拼音方式是粵語羅馬化,他們把自己名字的粵語讀音用羅馬拼音表示。

既然香港與澳門已經回歸多年了,為什麼在拼音方式上跟中國大陸迥然不同。從文字上說,粵語並沒有自己的文字(雖然很多人用漢字去模仿粵語的發音,如 普通話:從來不會改變,說粵語的人可能會打:從來唔會改變),那麼為什麼要在英文名字翻譯上強調粵語和普通話的不同呢?說粵語的人用的是漢字,而且官方使用的也是普通話,使用統一的拼音方式,在我看來並不是一件會讓很多人反對侵犯很多人利益的事情。況且,從心理上說,不會再造成人們把香港澳門和中國大陸分化開來。這似乎是一件百利而無一害的事情,何樂而不為呢?

當然我提倡的是統一拼音方式,但是我沒有說要統一使用漢語拼音方式。隨著全球化進程的加速,來到海外的中國人已經越來越多了,從國外去中國就業的人也有增加的趨勢。有時候自己的名字別人叫不上來是一件很麻煩的事情。我在一次大會中演講,別的教授事后與另一個教授談起,想說我的講解很不錯,可是那位教授不知道該怎麼稱呼我隻好說"that girl"(那個女孩)。再想想,未來中國人會越來越多的躋身世界舞台,早晚有一天中國本土的電影人也能登上奧斯卡的殿堂,當別人宣布獲獎名單的時候,你會希望自己的名字被讀錯嗎?或者你會想要退而求其次給自己一個假的英文名嗎?很多中國人給自己一個英文名,我也不例外,其中緣由就是由於我的名字老外發不出。盡管我的情況不代表全部中國人,像諾貝爾文學獎得住莫言的名字老外是可以發出的,可像我一樣遭遇尷尬的人絕不在少數。

也許你會問,為什麼不干脆用自己起的英文名或者自作主張使用羅馬拼音?我先說為什麼不喜歡英文名:1.曾經有美國人問我是不是很想成為美國人所以給自己起個英文名。我很不爽地回答,當然不是。如果大多數中國人到了國外都用一個英文名來稱呼自己,這會給其他人一個什麼印象?也許他們會認為我們崇洋媚外到一定的程度連自己的名字都想換了。當然這種想法也情由可原,因為我所見到的國家中隻有中國人要給自己起個英文名字來代表自己。總之,往大了說,保留我們的真實名字反映了我們的民族自尊和自信2.如我前面所言,我是一個迫於無奈給自己起了英文名字的人。但是這個英文名字是絕對不方便的。從我美國的學校錄取我的那天起,我在這個學校的資料就是以我名字的漢語拼音作為名稱的。這個名稱是我全部正式証件上的名稱,包括護照,駕照,考試名冊。一個自己給自己起的英文名豈能在官方証件上真正代表我?所以英文名使用起來也缺乏方便性。同理,我不能自作主張用羅馬拼音代表自己的名字,因為官方的証件上是不會承認的,如果我把名字的羅馬拼音寫在考卷上,教授肯定不知道該把成績登在哪裡。

所以,我認為統一拼音方式和使拼音方式利於全球化交流應該並行。我查了一下自己的名字用羅瑪拼音不同方式的發音:漢語拼音Zhong Hui 注音二式:Jung Huei 通用拼音:Jhong Huei 威妥瑪拼音:Chung Hui 耶魯拼音:Jung Hwei.我想羅馬拼音的大部分拼寫方式都能幫助老外來更好的叫出我的名字。這雖為小的文化細節,但是它意義深遠,應該引起我們的重視。 (劉中惠)

(劉中惠,23歲,留美在讀經濟學博士。)

分享到:0(責編:王棟)